Forum Ordinatueur ! http://forum.ordinatueur.org

OrdinatUeur.org - Bienvenue dans notre communauté...
Pour être prevenu des importantes mises à jour du forum, et de celles du site, inscrivez vous à la mailing liste :


Pour entrer sur le chat cliquez ici ou si le premier est en panne cliquez ici - Lisez les regles du chat ici !
Pour parler de foot tapez /j #om (salon partenaire). Pour atteindre ce chat sur le réseau IRC Evolu.NET, c'est /j #ordinatueur ! Bon Ch@t...

Forum Ordinatueur ! http://forum.ordinatueur.org Index du Forum -> Humour... -> La litterature francaise Aller à la page 1, 2  Suivante
Poster un nouveau sujet  Répondre au sujet Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant 

Alors?
Bien
100%
 100%  [ 7 ]
Bof
0%
 0%  [ 0 ]
Nulle
0%
 0%  [ 0 ]
Total des votes : 7

La litterature francaise
MessagePosté le: Lun Oct 18, 2004 7:41 am Répondre en citant
Bling182
Modérateur
 
Inscrit le: 30 Nov 2003
Messages: 2213
Localisation: Somewhere in the sky




* * * * * * * Balle (C'est de la) :
Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, de beau, de positif. Cette meuf, c'est de la balle (Je ne suis pas insensible aux charmes de cette demoiselle).

* * * * * * * Bouffon :
Qui ne s'apparente pas au clan.
Nique lui sa race à ce bouffon ! (Rabats lui son caquet à cet individu qui ne s'apparente pas à notre milieu !).

* * * * * * * Carotte :
Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme invariable. Il m'a carotte un zedou de teuchi, l'bâtard, tu vas voir comment je vais le niquer grave (Le scélérat m'a dérobé douze grammes de cannabis, il va s'en mordre les doigts).

* * * * * * * Chelou :
Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan. La prof d'anglais elle a des veuch tout chelous (Ce n'est pas tous les jours que l'on voit une coupe de cheveux aussi inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d'anglais, qui par extension ne s'apparente pas à notre milieu).

* * * * * * * Comment :
Exprime l'intensité. Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu qui ne s'apparente pas à notre style de vie, ceci dit en toute modestie, s'entend, et avec la sportivité qui s'impose en de pareilles circonstances).

* * * * * * * Foncedé :
Se dit d'une personne qui vient de consommer du cannabis. Je suis foncedé (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de bave s'écoule sur mon menton et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J'ai payé assez cher pour me mettre dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis).

* * * * * * * Gun :
Arme à feu. Ziva prête moi ton gun, l'aut'batârd y m'a manqué de respect (Pourrais-tu s'il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que je règle son compte à l'importun qui n'a été qu'à moitié urbain à mon égard).

* * * * * * * Kiff (er) :
Apprécier. Comment je kiffe trop son cul (Le sien postérieur n'est pas sans éveiller chez moi des pulsions bien naturelles, qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas oser dire gauloise).

* * * * * * * Mortel :
Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable). Elles sont trop mortelles tes Nike (Vos chausses s'entendraient fortbien avec mes pieds, aussi vous demanderai-je de m'en faire l'offrande sans opposer de résistance).

* * * * * * * Mito:
Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur). On me fait pas des mitos à moi, bouffon ! (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober vos sornettes, individu qui n'appartient pas à notre milieu !).

* * * * * * * Race (sa) :
Exprime le mécontentement. Sa race ! (Je suis d'humeur maussade). Sa race, c'bouffon ! (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C'est le résultat de la proximité de cet individu).

* * * * * * * Sérieux :
Indique que le propos est grave, solennel, et qu'il faut donc lui accorder le plus grand crédit. Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille (Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille).

* * * * * * * Tèj :
Jeter, refuser, réfuter, envoyer, promener. T'aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d'anglais ! (Le facétieux Jamel ne s'est pas laissé démonter face aux réprimandes de la professeur d'anglais !).

* * * * * * * Trop :
Exprime l'intensité. En cela, synonyme de comment. Trop et comment peuvent éventuellement cohabiter dans la même phrase, pour exprimer une intensité très élevée. Trop la honte, ce blouson (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables).
Trop comment je suis foncedé ! (J'ai fumé une quantité déraisonnable de cannabis. Je crains que mon acuité intellectuelle en pâtisse pour la paire d'heures à venir).

* * * * * * * Truc-de-ouf :
Désigne une chose peu commune, qui dépasse l'entendement.
C'est un truc de ouf ! (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !).

* * * * * * * Zyva :
Indique que la demande est pressante.
Zyva, fait méfu, sale chacal (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter ton vieil ami qui trépigne d'impatience).

[Edit K@i-K@i : j'ai trouvé celles ci aussi :]

Desh : (je ne pourrait pas connaitre la définition exacte de ce mot) Dérivé de déchetterie, ce dit d'une personne démunie de "chose qui fait l'amusement des uns et des autres ( à vous de trouver la bonne expression!)
wo ziva, des shouzes c'est trop d'la merde, t'es à la desh!
( Tes souliers ne me plaisent pas du tout, il semblerait qu'un éboueur t'en aie fait don)

Pécho : (verlant de "chopé", participe passé du verbe "choper" = "attraper") : Ce mot signifie donc "attraper". Mais attraper de façon vigoureuse et pleine de poigne ! On s'en sert dans la plupart des cas pour venter ses mérites.
Zyva ! Comment j'l'ai pécho l'prof de math ! Il a flipé de trop !
(Mon Dieu ! La façon dont je me suis permis de reprendre ce professeur de mathématiques, qui n'appartient pas à notre milieu, est tout bonnement exemplaire ! On ne l'y reverra plus !)
Par extension on aboutit à obtenir d'une quelconque façon que ce soit.
Sa race, j'ai pécho un bout de 2...
(J'ai obtenu par le négoce une quantité de cannabis suffisante pour m'assurer une charmante soirée avec quelques personnes appartenant à mon milieu)

Grave : Connote l'intensité du propos choisis ! En général, ce terme est souvent employé en fin de phrase ! On peut aussi s'en servir pour faire savoir à son interlocuteur que l'on est d'accord avec ce qu'il avance.
Il m'a grave fait chier ! (Dieu qu'il m'a énervé !)
Le cours de physique ? Ouais c'est grave d'la merde ! (le cours de physique ? C'est fou ce que c'est ennuyeux !)

Cassé (participe passé dérivé du verbe "casser") : On pourrait aisément croire qu'il s'agit d'un synonyme du verbe "briser" comme, par exemple, un verre que l'on casse ! Il n'en ai rien, la signification est toute autre ! "Cassé" veut dire plus simplement "coupé dans son élan", "arrêté net". On le retrouve très souvent avec la phrase "j't'ai cassé !"
putain comment j'l'ai trop cassé l'Rachid, sa mère !
(Les propos de Rachid prenant trop d'ampleur, je me suis permis de l'interrompre avant que cela ne dégénère !) (voir aussi "recalé")

En couilles (partir) (voir aussi à : en free style (partir), en sucette (partir)) : Signifie proprement "déraper" avec une légère pointe d'intensité pour en définir toute l'envergure !
sa life avec Schérazade, c'est trop parti en couilles !
(Sa vie commune avec Schérézade a quelque peu dérapée !)

Tarlouze : équivalent de tapette, transsexuel, homo
Zyva v'la la tarlouze man! truc de ouf!
(regarde empressement cet homme étrangement vêtu en fille cela fait plutôt homosexuel, c'est complètement dingue! il s'apparente pas à notre milieu)

Abuser : indique que c'est incroyable, impressionnant
C'est abuser comment elle me fait trop iech!
( C'est incroyable comment cette fille qui ne s'apparente pas à notre milieu m'exaspère !)

GUILLAUME : Bougeois qui se la joue racaille des beaux quartiers-
Zyva !! arrets de faire ton guillaume

Balle (C'est de la) : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, De beau, de positif.
Cette meuf, c'est de la balle. (Je ne suis pas insensible aux charmes de la donzelle.)
Ben Laden, c'est de la balle. (Le mercantile Oncle Sam ne pouvait pas indéfiniment exploiter sans retour les richesses de l'orient sans déclencher le juste courroux de l'homme des montagnes.)

_________________
Vis ton rêve, ne rêve pas ta vie.

Tu veux ta photo ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Lun Oct 18, 2004 5:21 pm Répondre en citant
falbala
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 12 Sep 2004
Messages: 284
Localisation: besançon




Mdr tu les as trouvé ou? Le contraste est super! Mort de rire Mort de rire

_________________
alea jacta est ;(le sort en est jeté)
César
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MessagePosté le: Lun Oct 18, 2004 6:40 pm Répondre en citant
Malicia
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 05 Juin 2004
Messages: 459
Localisation: Mamirolle, comme le fromage!




De la littérature française, ça? Mort de rire
C'est dans le tout dernier qu'est sorti? Exclamation

Citation:
* * * * * * * Comment :
Exprime l'intensité. Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu qui ne s'apparente pas à notre style de vie, ceci dit en toute modestie, s'entend, et avec la sportivité qui s'impose en de pareilles circonstances).

Je l'adore!

_________________
Toute malice, quelle qu'elle soit, a une fin... La voit-on toujours ?
http://www.lelombrik.net/sons/1692/conte-quebecois.html
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MessagePosté le: Lun Oct 18, 2004 8:46 pm Répondre en citant
Bling182
Modérateur
 
Inscrit le: 30 Nov 2003
Messages: 2213
Localisation: Somewhere in the sky




Citation:
Mdr tu les as trouvé ou? Le contraste est super!

Héhé ... Newsletter...
Quel contraste? Mort de rire Mort de rire

_________________
Vis ton rêve, ne rêve pas ta vie.

Tu veux ta photo ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 4:03 pm Répondre en citant
K@i-K@i
Ordinatueur's Root
 
Inscrit le: 01 Mar 2003
Messages: 3037
Localisation: Dans l'OrdinatUeur...




Comment que ça déchire trop sa race ma parole...
Mort de rire Mort de rire Mort de rire
Plus sérieusement, j'ai beaucoup aimé... j'en aurais même regretté de ne pas pouoir voter génial.
En revanche, tu aurais pu préciser que mito avait engendré un verbe dérivé, le verbe "mitonner", qui signifie non pas cuisiner, mais dire des mitos, donc mentir. Clin d'oeil Mort de rire
En tout cas, pas mal du tout ! Très content

_________________
@+
Kaï-Kaï

Rejoignez la communauté en direct sur #ordinatueur @ irc.ordinatueur.org / 6667
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 4:52 pm Répondre en citant
falbala
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 12 Sep 2004
Messages: 284
Localisation: besançon




Citation:
Quel contraste?

Et bien le contraste entre le language vulgaire et celui soutenu! Très content

_________________
alea jacta est ;(le sort en est jeté)
César
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 5:40 pm Répondre en citant
Bling182
Modérateur
 
Inscrit le: 30 Nov 2003
Messages: 2213
Localisation: Somewhere in the sky




Citation:
Et bien le contraste entre le language vulgaire et celui soutenu!

Mort de rire Mort de rire Ah ok!!
Je croyais le contraste entre mes blagues d'avant et celle la...

Citation:
En revanche, tu aurais pu préciser que mito avait engendré un verbe dérivé, le verbe "mitonner", qui signifie non pas cuisiner, mais dire des mitos, donc mentir.

Oui C vrai j'avais pas fais atention a ca... Très content Mort de rire Mort de rire

_________________
Vis ton rêve, ne rêve pas ta vie.

Tu veux ta photo ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 5:59 pm Répondre en citant
psychoP@T
Posteur Emerite
 
Inscrit le: 19 Mar 2003
Messages: 1133
Localisation: au japon (si seulement...)




Citation:
Et bien le contraste entre le language vulgaire et celui soutenu!

Oui meme si les formulations sontenues ne sont pas toujours correctes (je sais je ne suis pas tres bien placé pour critiquer):
Rabats lui son caquet>>>Rabats son caquet... , enchainement de qui et que...

Par contre, je me sens idiot: j'ai été obligé de chercher anneau pylorique dans un dictionnaire...

_________________
Elève toi au dessus de la masse de ceux qui ont peur d'agir
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 7:19 pm Répondre en citant
falbala
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 12 Sep 2004
Messages: 284
Localisation: besançon




Citation:
Ah ok!!
Je croyais le contraste entre mes blagues d'avant et celle la...

Mdr! Non non j'oserai pas! Mort de rire Mort de rire

Citation:
Oui meme si les formulations sontenues ne sont pas toujours correctes (je sais je ne suis pas tres bien placé pour critiquer):
Rabats lui son caquet>>>Rabats son caquet... , enchainement de qui et que...

Tu enleverais le "lui"? Moi pas, enfin je trouve que le "lui" va bien dans cette phrase non?

_________________
alea jacta est ;(le sort en est jeté)
César
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 7:38 pm Répondre en citant
Gentille_hobbite
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 27 Déc 2003
Messages: 315
Localisation: live in montbé...




zyva c vraimen un truc de ouf cke ta pécho (<- tu la oublié celui la mai c pareil ke carotte)! ca nike sa race ce truc ! Cool Mort de rire Clin d'oeil

_________________

>>°°(In Tartiflette We Trust)°°<<
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
MessagePosté le: Mar Oct 19, 2004 9:02 pm Répondre en citant
Bling182
Modérateur
 
Inscrit le: 30 Nov 2003
Messages: 2213
Localisation: Somewhere in the sky




Citation:
Je croyais le contraste entre mes blagues d'avant et celle la...

Mdr! Non non j'oserai pas!

Tkt pas je ne l'aurais pas mal pris...
Citation:
zyva c vraimen un truc de ouf cke ta pécho (<- tu la oublié celui la mai c pareil ke carotte)! ca nike sa race ce truc !

Mort de rire Mort de rire Mort de rire

_________________
Vis ton rêve, ne rêve pas ta vie.

Tu veux ta photo ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Jeu Oct 21, 2004 2:23 pm Répondre en citant
K@i-K@i
Ordinatueur's Root
 
Inscrit le: 01 Mar 2003
Messages: 3037
Localisation: Dans l'OrdinatUeur...




Citation:
Je croyais le contraste entre mes blagues d'avant et celle la...

Il y a des fois ou ça fonctionne aussi oui... Clin d'oeil Mort de rire

Citation:

Oui meme si les formulations sontenues ne sont pas toujours correctes (je sais je ne suis pas tres bien placé pour critiquer):
Rabats lui son caquet>>>Rabats son caquet... , enchainement de qui et que...

En effet.

Citation:
Par contre, je me sens idiot: j'ai été obligé de chercher anneau pylorique dans un dictionnaire...

Perso je n'ai pas eu le courage de chercher. C'est quoi ?

Citation:
Tu enleverais le "lui"? Moi pas, enfin je trouve que le "lui" va bien dans cette phrase non?

En langage parlé ça ne choque pas, mais ce n'est pas une tournure française justement dans cette phrase.
Il faut dire :
"Rabats son caquet à cet individu."
ou
"Rabats lui son caquet."

Citation:
pécho (<- tu la oublié celui la mai c pareil ke carotte)

Ah non, pas éxactement. Carotter signifie voler, pecho se traduireait plus par obtenir... on peut pécho par divers moyens, pas forcemment illégaux.

Dans l'expression "est ce que tu as pécho ?" caractèristique d'un certain milieu, cela signifie, as tu réussi à obtenir par un achat parfaitement légal, une quantité significative de cannabis, de façon telle que nous puissions par son biais subvenir à nos besoins. Clin d'oeil Mort de rire

_________________
@+
Kaï-Kaï

Rejoignez la communauté en direct sur #ordinatueur @ irc.ordinatueur.org / 6667
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Jeu Oct 21, 2004 3:20 pm Répondre en citant
falbala
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 12 Sep 2004
Messages: 284
Localisation: besançon




Citation:
En langage parlé ça ne choque pas, mais ce n'est pas une tournure française justement dans cette phrase.
Il faut dire :
"Rabats son caquet à cet individu."
ou
"Rabats lui son caquet."

Ah oui effectivement!
Citation:
Citation:
Par contre, je me sens idiot: j'ai été obligé de chercher anneau pylorique dans un dictionnaire...

Perso je n'ai pas eu le courage de chercher. C'est quoi ?

Définition du dictionnaire:Du pylore! définition de pylore: Orifice faisant communiquer l'estomac et le duodénum! Mort de rire
En clair je crois que l'anneau pylorique c'est un anneau qu'on te met dans l'estomac pour éviter de grossir!

_________________
alea jacta est ;(le sort en est jeté)
César
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
MessagePosté le: Jeu Oct 21, 2004 4:58 pm Répondre en citant
psychoP@T
Posteur Emerite
 
Inscrit le: 19 Mar 2003
Messages: 1133
Localisation: au japon (si seulement...)




Citation:
En clair je crois que l'anneau pylorique c'est un anneau qu'on te met dans l'estomac pour éviter de grossir!

Je ne suis pas tout à fait d'accord: je crois que l'on peut considerer anneau pylorique et pylore synonyme et que donc dans la phrase par prolongement on peu le traduire par anus...

_________________
Elève toi au dessus de la masse de ceux qui ont peur d'agir
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
MessagePosté le: Jeu Oct 21, 2004 5:34 pm Répondre en citant
falbala
Posteur Moyen
 
Inscrit le: 12 Sep 2004
Messages: 284
Localisation: besançon




Citation:
je crois que l'on peut considerer anneau pylorique et pylore synonyme

Je jurerai pourtant à 99% qu'il s'agit d'un anneau que l'on te met sur l'estomac pour que tu ne puisse manger que le stric necessaire! C'est vraiment en cas d'obesité excessive! Une opération delicate! Les autres vous en pensez quoi?

_________________
alea jacta est ;(le sort en est jeté)
César
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
La litterature francaise
Forum Ordinatueur ! http://forum.ordinatueur.org Index du Forum -> Humour...
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous pouvez éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Vous ne pouvez pas joindre de fichier dans ce forum
Vous pouvez télécharger des fichiers dans ce forum
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure  
Page 1 sur 2  
Aller à la page 1, 2  Suivante
  
  
 Poster un nouveau sujet  Répondre au sujet  
Powered by phpBB© 2001-2004 phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin
Traduction par : phpBB-fr.com